fc2ブログ
Contact里最喜欢的一首歌,茅原的歌声比较白开水,不过她的白开水我倒不讨厌,这首歌又是比较不白开水的一首歌。虽然以前就出了单曲,不过一直没当回事去听。要说第一次听,也就是animelo 2007的digest里听的那句君がくれたあの日 どこにも見えなくなった= =
听了一个星期这歌,还很无聊地在学校听写歌词without IME输入法,正确率好歹还是在90%左右的,如果用了IME的话应该可以逼近全对吧……
今天违反常规先录了歌再翻歌词。因为对歌词有不详的预感所以不想弄得很明白了去唱(什么逻辑||||||)
翻了以后还是觉得这首歌的歌词也不是那么好翻……

翻译:

你给的那天

觉察到的是
痛楚随即随着时间流逝
连同你的约定 一并消失 Aquarius

脚步声维系起了两人
但是只是解放了心灵 因为梦的羁绊
想回去 一定能回去 Callin'
奇迹无法发生 It's my destiny

"对不起" 听不见
我身在何处?
泪水浸透的天空摇曳着回忆

你给的那天 无处可寻
虽然内心火热诉说爱意
遥远 遥远 遥不可及什么的是谎言
尽管如此也想能够微笑

回首 映入眼帘的
是不同的灿烂明天…

楼梯间沉默相对
深邃的夜色中 寂寞重叠
说话 想要说话 Waitin'
低头默不作声 You can leave me

朋友什么的办不到
真残酷
月光照耀的侧脸明明并未改变

就因为总是坚持着同样的信念
不知不觉就夺走了你的自由么?
同一个同一个地方 彼此心中存在着
因为重要 所以要确定心意

像是辩解真是奇怪
喜欢根本不需要理由…

觉察到的是
这片痛楚随即流逝 孕育了希望
觉察到了
约定也一同消逝了 那也是开始

你给的那天 无处可寻
虽然内心火热诉说爱意
遥远 遥远 遥不可及已经遥不可及了
尽管如此也想能够微笑

回首 我最终
满怀祈祷向着明天…

注:Aquarius是水瓶座……但是为什么要用在这里?我也不知道……难道是为了跟流す搭配么……囧


原文:

君がくれたあの日

作詞:畑亜貴 作曲・編曲:菊田大介
Guitar:飯室 博、飯塚昌明
Violin:大先生室屋、永田眞希

気がついたの
やがて時は痛みを流して
君の約束さえ消える Aquarius

足音がふたりをつなぐ
でも心だけほどけてく 夢の絆から
戻りたい 戻れるはずと Callin'
奇跡は起こらない lt's my destiny

「ごめんね」聞こえないわ
わたしはどこ?
涙でにじむ空には思い出ゆれる

君がくれたあの日 どこにも見えなくなった
胸は熱いままに愛を語ったのに
遠く遠く 遠く届かないなんて嘘よ
それでも少しだけ笑顔になりたいと

振り向いた私に見えた
違う輝きの明日が…

階段で黙って向き合えば
深まった闇色に 寂しさ重なる
話してよ 話がしたい Waitin'
黙ってうつむいた You can leave me

友だちなんて無理よ
残酷だわ
月が照らす横顔は変わらないのに

ずっと同じ願い 想い続けたせいで
いつのまにか君の自由奪ってたの?
同じ同じ 場所がお互いの中にあると
大事だから気持ち確かめてたかった

言い訳みたいでヘンだね
好きに理由などいらないよ…

気がついたのは
やがて今の痛みを流す 希望生まれる
気がついたのよ
約束さえ消えてしまうと それも始まりだと

君がくれたあの日 どこにも見えなくなった
胸は熱いままに愛を語ったのに
遠く遠く 遠く届かないもう届かない
それでも少しだけ笑顔になりたくて

振り向いた私最後に
祈りを込めたよ明日への…


那么最后部分,我唱的。这次可是花了几小时做的full size正式版啊!!!!被说成是怎么听都是水树7在唱……OTL其实我一开始有很努力在学茅原啊!!!!


貌似翻译+原文+一段唱已经要成为我这里歌词文的特色了,嗯,也许会保持下去,也许不会~~~一切都取决于我的心情呀么嘿~

君がくれたあの日 どこにも見えなくなった
けど
あの日の幸せ、嬉しさ,全てがあたしの胸に宿っている
「友達なんてなりたくなければ,ならないっていいよ
あたし 大丈夫」
これは嘘だ
だが 何もできない あたし
見も知らぬ人になっていくの?
どうして こんなになってきた
あたしの…せいか
君の自由の奪われた人はあたしですか

泣きたい
泣けない

震える声で 心を込めて
もう一度 この歌を歌います
スポンサーサイト



Secret

TrackBackURL
→http://lovelina.blog84.fc2.com/tb.php/344-e38bc58e